- 比哈尔邦河流
- 강: 腔; 河; 杠; 糠; 扛; 姜; 豇; 羫; 降; 矼; 襁; 康; 河流; 慷; 忼; 水流;
- 강–: [접두사] [일부 명사 앞에 붙어 ‘세거나 고되다’는 뜻을 나타내어] 强 qiáng. 干 gān. 강행군强行军강추위干冷 강 1 [명사] 姜 Jiāng. [우리나라 성(姓)의 하나] 그는 성이 강 씨이다他姓姜강 2[명사] 康 Kāng. [우리나라 성(姓)의 하나] 강 3 [명사] 江 jiāng. 河 hé. 江河 jiānghé. 흑룡강黑龙江한 줄기 강一道河강을 건너다过河전국 주요 강全国主要江河(푸른) 강【문어】沧江강 가득히满漕水강 복판河心(儿)(죽으려고) 강에 뛰어들다投河강(물)을 막다拦河강과 바다江海강과 호수江湖강을 건너다过河 =过水 =渡江 =过江 =【문어】逾河(걸어서) 강을 건너다【문어】徒涉(일정한 방향으로 물줄기를 이끌어) 강을 다스리다导治강의 (모래)섬河洲강의 물살江流강의 분류점汊子강의 상류上江강의 신【전용】河伯 =冯夷 =冰夷 =水伯 =河公강의 지류汊流 =岔流강의 하류【비유】尾闾강의 한복판【속담】江心강의 흐름河流강이 얼어붙다封河강이 해동되다开河=河流解冻 강 4[명사]〈생물〉 纲 gāng. 포유동물강哺乳动物纲강 5[명사] [옛날에] 讲 jiǎng. 背(诵) bèi(sòng).
- 비하: [명사] 轻视 qīngshì. 贬损 biǎnsǔn. 贬低 biǎndī. 이렇게 내가 하룻밤 일하여 이룩한 성과를 비하할 수는 없다不能这样轻视我一夜的劳动成果자기 자신의 인격을 비하하지 마라不要贬低自己的人格인격에 대한 일종의 비하이다是对人格的一种贬损
- 강 1: [명사] 姜 Jiāng. [우리나라 성(姓)의 하나] 그는 성이 강 씨이다他姓姜강 2[명사] 康 Kāng. [우리나라 성(姓)의 하나] 강 3 [명사] 江 jiāng. 河 hé. 江河 jiānghé. 흑룡강黑龙江한 줄기 강一道河강을 건너다过河전국 주요 강全国主要江河(푸른) 강【문어】沧江강 가득히满漕水강 복판河心(儿)(죽으려고) 강에 뛰어들다投河강(물)을 막다拦河강과 바다江海강과 호수江湖강을 건너다过河 =过水 =渡江 =过江 =【문어】逾河(걸어서) 강을 건너다【문어】徒涉(일정한 방향으로 물줄기를 이끌어) 강을 다스리다导治강의 (모래)섬河洲강의 물살江流강의 분류점汊子강의 상류上江강의 신【전용】河伯 =冯夷 =冰夷 =水伯 =河公강의 지류汊流 =岔流강의 하류【비유】尾闾강의 한복판【속담】江心강의 흐름河流강이 얼어붙다封河강이 해동되다开河=河流解冻 강 4[명사]〈생물〉 纲 gāng. 포유동물강哺乳动物纲강 5[명사] [옛날에] 讲 jiǎng. 背(诵) bèi(sòng). 강– [접두사] [일부 명사 앞에 붙어 ‘세거나 고되다’는 뜻을 나타내어] 强 qiáng. 干 gān. 강행군强行军강추위干冷
- 비하다: [동사] 比 bǐ. 较 jiào. 比较 bǐjiào. 相比 xiāngbǐ. 이전에 비해 일을 더욱 열심히 한다工作较前更为努力우리 회사의 발전 상황은 이전에 비해 매우 크다고 할 수 있다我们公司发展形势比较前一时期有了很大的发展작년 동기에 비하여 증가하였다与去年同期相比均有增长